Characters remaining: 500/500
Translation

nhà trừng giới

Academic
Friendly

Le terme vietnamien "nhà trừng giới" se traduit par "maison de correction" en français. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot.

Définition

"Nhà trừng giới" désigne généralement un établissement où des personnes, notamment des jeunes délinquants, sont envoyées pour recevoir des corrections et des rééducations. Cela peut être similaire à un centre de réhabilitation ou une institution éducative pour ceux qui ont enfreint la loi.

Usage

Le mot est souvent utilisé dans un contexte juridique ou éducatif au Vietnam. Par exemple, on peut dire que quelqu'un a été envoyé "đến nhà trừng giới" pour exprimer qu'il a été placé dans une maison de correction pour des raisons de comportement.

Exemples
  • Phrase simple : " ấy bị gửi đến nhà trừng giới đã phạm pháp." (Elle a été envoyée à la maison de correction pour avoir enfreint la loi.)
  • Phrase avancée : "Nhà trừng giới không chỉnơi giam giữ, mà cònnơi giúp những người trẻ tuổi tìm lại con đường đúng đắn." (La maison de correction n'est pas seulement un lieu de détention, mais aussi un endroit qui aide les jeunes à retrouver le bon chemin.)
Variantes

Il n'y a pas de variantes directes de "nhà trừng giới", mais on peut rencontrer des termes connexes tels que : - "trại giam" : prison - "trung tâm giáo dục" : centre éducatif

Différents significations

Dans un sens plus général, "nhà trừng giới" peut également être utilisé pour désigner des endroits où l'on pratique la rééducation, même si cela ne se limite pas nécessairement à des établissements pour les délinquants.

Synonymes

Quelques synonymes de "nhà trừng giới" incluent : - "trung tâm cải huấn" : centre de réhabilitation - "nhà giáo dục" : maison d'éducation

Conclusion

En résumé, "nhà trừng giới" est un terme important dans le contexte vietnamien qui se réfère à des maisons de correction. Il est essentiel de comprendre son usage dans les discussions sur le système judiciaire et éducatif.

  1. maison de correction

Comments and discussion on the word "nhà trừng giới"